(קיז) סְעָדֵ֥נִי וְאִוָּשֵׁ֑עָה וְאֶשְׁעָ֖ה בְחֻקֶּ֣יךָ תָמִֽיד׃
(קיח) סָ֭לִיתָ כָּל־שׁוֹגִ֣ים מֵֽחֻקֶּ֑יךָ כִּי־שֶׁ֗֝קֶר תַּרְמִיתָֽם׃
(קיט) סִגִ֗ים הִשְׁבַּ֥תָּ כָל־רִשְׁעֵי־אָ֑רֶץ לָ֝כֵ֗ן אָהַ֥בְתִּי עֵֽדֹתֶֽיךָ׃
(קכ) סָמַ֣ר מִפַּחְדְּךָ֣ בְשָׂרִ֑י וּֽמִמִּשְׁפָּטֶ֥יךָ יָרֵֽאתִי׃
(קיז) סְעָדֵנִי בסיוע שהוא גדול יותר מהסמיכה, וְאִוָּשֵׁעָה תשועה גמורה, וְאֶשְׁעָה – אדבר בְחֻקֶּיךָ, אף שאיני יודע את טעמם, תָמִיד, על ידי שלא אהיה טרוד במלחמות.
(קיח) סָלִיתָ – דרכת ורמסת כָּל שׁוֹגִים מֵחֻקֶּיךָ, מחמת שהם טועים במחשבתם ועיונם, שהם סבורים לפי שכלם שאין צורך לקיים את חוקי התורה, כִּי שֶׁקֶר תַּרְמִיתָם – כי התרמית הזו שהם מרמים על ידי חקירותיהם וסברותיהם, היא שקר.
(קיט) סִגִים – כמו שמוציאים מהזהב והכסף את הסיגים, שהם מתכות פשוטות המעורבות בהם, כך הִשְׁבַּתָּ – כילית כָל רִשְׁעֵי אָרֶץ, שהם כפסולת המעורבת בבני האדם, לָכֵן אָהַבְתִּי עֵדֹתֶיךָ, כי ה'עדות' הם מעשי התורה המוכיחים את דרכי ה' והנהגתו, שהוא עושה משפט ברשעים.
(קכ) ועל ידי כך שאתה עושה משפט ברשעים, סָמַר מִפַּחְדְּךָ בְשָׂרִי, כי יפול פחד ה' על כל בשר, וּמִמִּשְׁפָּטֶיךָ יָרֵאתִי.
