יום רביעי
ט"ז תמוז התשפ"ו

חיפוש בארכיון

שיעור 276, ספר איוב, פרק לז, ט-יב

ט מִן־הַ֭חֶדֶר תָּב֣וֹא סוּפָ֑ה וּֽמִמְּזָרִ֥ים קָרָֽה׃ י מִנִּשְׁמַת־אֵ֥ל יִתֶּן־קָ֑רַח וְרֹ֖חַב מַ֣יִם בְּמוּצָֽק׃ יא אַף־בְּ֭רִי יַטְרִ֣יחַ עָ֑ב יָ֝פִ֗יץ עֲנַ֣ן אוֹרֽוֹ׃ יב וְה֤וּא מְסִבּ֨וֹת ׀ מִתְהַפֵּ֣ךְ בְּתַחְבּֽוּלֹתָ֣ו לְפָֽעֳלָ֑ם כֹּ֖ל אֲשֶׁ֥ר יְצַוֵּ֓ם ׀ עַל־פְּנֵ֖י תֵבֵ֣ל אָֽרְצָה׃

 

֍             ֍              ֍

 

(ט) מִן הַחֶדֶר – מחדרי תימן, שבפאת דרום, תָּבוֹא סוּפָה, וּמִמְּזָרִים – ומרוח צפון המפזרת את העננים, תבוא קָרָה.

(י) מִנִּשְׁמַת אֵל – מ'נשימת' הרוח בחוזק גדול ['אל' האמור כאן הוא לשון חוזק וכח], יִתֶּן קָרַח. וְרֹחַב מַיִם בְּמוּצָק – המים נקפאים ונעשים מוצקים, על פני אגמים רחבי ידים.

(יא) אַף בְּרִי – השלג הלבן, שהוא בר וצח, יַטְרִיחַ עָב – המכביד על הענן ומטריח אותו לנושאו, יָפִיץ עֲנַן אוֹרוֹ – הענן יפיץ אותו למטה.

(יב) וְהוּא מְסִבּוֹת – ודבר זה מסתובב תמיד כעיגול החוזר על עצמו, שבימות הקיץ המים מתאדים ומתפזרים באויר, ובימות החורף מתהווים עננים, ויורדים גשמים ושלגים, מִתְהַפֵּךְ בְּתַחְבּוּלֹתָו – והדבר מתהפך בכל פעם לתוצאה הפוכה, שלפעמים נעשים המים לאדים, ולפעמים הופכים האדים למים, על ידי תחבולות ה' שבראם באופן זה, לְפָעֳלָם כֹּל אֲשֶׁר יְצַוֵּם – די שיפעלו בעולם את כל מה שיצוה עליהם ה', עַל פְּנֵי תֵבֵל אָרְצָה – ועל ידי זה ינהיג ה' את כל העולם כרצונו, לרע או לטוב.

(יג) אִם לְשֵׁבֶט – אם ירצה להעניש את יושבי העולם, ימנע מהם את הגשמים, אִם לְאַרְצוֹ – אם ירצה להנהיגם בדרך ממוצעת ובינונית, יוריד להם גשמים בצמצום, אִם לְחֶסֶד – ואם ירצה להנהיג את העולם במידת החסד, יַמְצִאֵהוּ – יתן להם גשמי ברכה מרובים. וכל ההנהגה הזו, המתחלקת לאפשרויות רבות, באה מהחק שקבע ה' בטבע המים והעננים.

"וְדִבַּרְתִּי עַל הַנְּבִיאִים, וְאָנֹכִי חָזוֹן הִרְבֵּיתִי, וּבְיַד הַנְּבִיאִים אֲדַמֶּה" (הושע יב יא)

האם "זמני היום" באתר יועילו לך?