משנה י: עֲשָׂרָה מְקוֹמוֹת אֵין בָּהֶן מִשּׁוּם מְדוֹר גּוֹיִם. אָהֳלֵי הָעַרְבִיִּים, וְהַסֻּכּוֹת, וְהַצְּרִיפִין, וְהַבֻּרְגָּנִין, וְהָאַלְקְטִיּוֹת, וּבֵית שַׁעַר, וַאֲוִירָהּ שֶׁל חָצֵר, וְהַמֶּרְחָץ, וּמְקוֹם הַחִצִּים, וּמְקוֹם הַלִּגְיוֹנוֹת:
משנה י: עֲשָׂרָה מְקוֹמוֹת הם, שאף שדרים בהם גויים מכל מקום אֵין בָּהֶן מִשּׁוּם גזירת טומאת מְדוֹר גּוֹיִם, אָהֳלֵי הָעַרְבִיִּים, שאינם מתעכבים שם זמן רב, אלא נודדים ממקום למקום, וְהַסֻּכּוֹת של שומרי פירות, וְהַצְּרִיפִין, שדפנותיהם משופעים עד שנוגעים זה בזה ואין להם גג, וכיון שזו דירה של צער אין דרך לדור בה זמן רב, וְהַבֻּרְגָּנִין – סוכות העשויות בשדה לשמור בהם את הפירות מפני הגשמים, וְהָאַלְקְטִיּוֹת – גג העומד על ארבעה עמודים ואין לו דפנות, ועשוי להתקרר בו בקיץ על ידי הרוח הנושבת בין העמודים, וּבֵית שַׁעַר – חדר קטן העשוי לשומר הבית, וַאֲוִירָהּ שֶׁל חָצֵר – הרחבה שבאמצע החצר (שלא בסמוך לכתלי הבתים), וְהַמֶּרְחָץ, וּמְקוֹם הַחִצִּים – בית ששומרים בו את החיצים למלחמה, וּמְקוֹם הַלִּגְיוֹנוֹת – מקומות שחונים בהם חיילי המלך, שבכל אלו אין דרים בקביעות, ולא גזרו עליהם טומאה ולא הצריכום בדיקה, אלא הרי הם בחזקת טהרה.
הדרן עלך מסכת אהלות
